William Shakespeare《Twelfth Night(第十二夜)》中有著名诗句 “…for youth’s a stuff will not endure”,并出现 “…and beauty’s a flower; the lady doth protest too much, methinks” 等关于青春与美貌易逝的意象;fade 常用于相关版本/注释中表达“美貌渐褪”的主题表达(不同版本用词可能略有差异)。
F. Scott Fitzgerald《The Great Gatsby(了不起的盖茨比)》描写梦想、繁华与幻象的消散时,常出现与 “fade” 同场景的“逐渐消退/黯淡”的叙述语境(具体措辞随版本而异)。